Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przed laty
Bułgaria po ostatecznym zamknięciu, zgodnie ze zobowiązaniami,
przed rokiem
2003 jednostek 1 i 2 elektrowni jądrowej w Kozłoduju, przeznaczonych do późniejszej likwidacji, zobowiązuje się do...

...definitively for subsequent decommissioning Unit 1 and Unit 2 of the Kozloduy Nuclear Power Plant
before
the
year
2003, commits to the definitive closure of Unit 3 and Unit 4 of this plant in 2006...
Bułgaria po ostatecznym zamknięciu, zgodnie ze zobowiązaniami,
przed rokiem
2003 jednostek 1 i 2 elektrowni jądrowej w Kozłoduju, przeznaczonych do późniejszej likwidacji, zobowiązuje się do ostatecznego zamknięcia jednostek 3 i 4 tej elektrowni w 2006 roku oraz późniejszej likwidacji tych jednostek.

Bulgaria having closed — in line with its commitments — definitively for subsequent decommissioning Unit 1 and Unit 2 of the Kozloduy Nuclear Power Plant
before
the
year
2003, commits to the definitive closure of Unit 3 and Unit 4 of this plant in 2006 and to subsequent decommissioning of these units.

...Komisji o udzielenie informacji nosił datę 10 lipca 2001 r., ewentualne elementy pomocy przyznane
przed rokiem
1991 byłyby przedawnione.

Since the Commission's first request for information was made on 10 July 2001, any aid granted
before
1991 would be time-barred.
Zważywszy na fakt, że pierwszy wniosek Komisji o udzielenie informacji nosił datę 10 lipca 2001 r., ewentualne elementy pomocy przyznane
przed rokiem
1991 byłyby przedawnione.

Since the Commission's first request for information was made on 10 July 2001, any aid granted
before
1991 would be time-barred.

...przynajmniej 25 dB dla samochodowych urządzeń radarowych bliskiego zasięgu wprowadzonych na rynek
przed rokiem
2010, a po tym terminie o przynajmniej 30 dB.

...be attenuated by at least 25 dB for automotive short-range radar equipment placed on the market
before
2010 and thereafter by at least 30 dB.
Emisje w zakresie 23,6–24,0 GHz, które występują 30o lub więcej ponad płaszczyzną poziomą, zostaną stłumione o przynajmniej 25 dB dla samochodowych urządzeń radarowych bliskiego zasięgu wprowadzonych na rynek
przed rokiem
2010, a po tym terminie o przynajmniej 30 dB.

Emissions within the 23,6-24,0 GHz band that appear 30o or greater above the horizontal plane shall be attenuated by at least 25 dB for automotive short-range radar equipment placed on the market
before
2010 and thereafter by at least 30 dB.

Jednakże pomimo tak długiej dyskusji nie doszło do przeniesienia
przed rokiem
1991, a wówczas zapotrzebowanie na kapitał banku WestLB zmuszało właścicieli publicznych do podjęcia odpowiednich kroków.

However, despite this lengthy debate, the transfer did not take place until 1991, when WestLB's capital requirements forced its public owners to take such action.
Jednakże pomimo tak długiej dyskusji nie doszło do przeniesienia
przed rokiem
1991, a wówczas zapotrzebowanie na kapitał banku WestLB zmuszało właścicieli publicznych do podjęcia odpowiednich kroków.

However, despite this lengthy debate, the transfer did not take place until 1991, when WestLB's capital requirements forced its public owners to take such action.

Niemożność osiągnięcia zysków
przed rokiem
2006 wynikała tylko z nierentownych zamówień, które spółka Combus zawarła w związku z rundami licencjonowania.

The fact that it was not possible to achieve a profit
prior
to 2006 was only due to the loss-making contracts that Combus had entered into in connection with the licensing rounds.
Niemożność osiągnięcia zysków
przed rokiem
2006 wynikała tylko z nierentownych zamówień, które spółka Combus zawarła w związku z rundami licencjonowania.

The fact that it was not possible to achieve a profit
prior
to 2006 was only due to the loss-making contracts that Combus had entered into in connection with the licensing rounds.

Przed rokiem
2003 przedsiębiorstwo Hessische Staatsweingüter notowało straty.

Before
2003, Hessische Staatsweingüter had occasionally made losses.
Przed rokiem
2003 przedsiębiorstwo Hessische Staatsweingüter notowało straty.

Before
2003, Hessische Staatsweingüter had occasionally made losses.

...zacząć w pełni stosować przepisy dorobku Schengen, państwa członkowskie, które przystąpiły do UE
przed rokiem
2004 zastąpiły w dniu 15 października 2007 r. system X400 protokołem poczty elektronicz

...of the Schengen acquis in full from 21 December 2007, the Member Sates that joined the EU
before
2004 migrated on 15 October 2007 from the X400 to the SMTP mail protocol.
Aby z systemu mogło korzystać dziewięć państw członkowskich, które w roku 2004 przystąpiły do Unii Europejskiej i które od dnia 21 grudnia 2007 r. mają zacząć w pełni stosować przepisy dorobku Schengen, państwa członkowskie, które przystąpiły do UE
przed rokiem
2004 zastąpiły w dniu 15 października 2007 r. system X400 protokołem poczty elektronicznej SMTP.

In order to allow for the participation in the system of the nine Member States which became Members of the EU in 2004 and which are due to apply the provisions of the Schengen acquis in full from 21 December 2007, the Member Sates that joined the EU
before
2004 migrated on 15 October 2007 from the X400 to the SMTP mail protocol.

Ten rynek osiągnął maksymalny rozwój
przed rokiem
2002, zniekształcając w ten sposób analizę szkody, ponieważ lata 2000 i 2001 były wyjątkowo dobre.

This market reached its maximum development in the
years before
2002, distorting thus the injury analysis, since the years 2000 and 2001 were exceptionally good.
Ten rynek osiągnął maksymalny rozwój
przed rokiem
2002, zniekształcając w ten sposób analizę szkody, ponieważ lata 2000 i 2001 były wyjątkowo dobre.

This market reached its maximum development in the
years before
2002, distorting thus the injury analysis, since the years 2000 and 2001 were exceptionally good.

...regulujący działalność ZT spełnia wymogi dotyczące przejrzystego aktu powierzenia, ponieważ
przed rokiem
2010 utrzymywanie rezerw na wypadek epidemii nie było określone jako spoczywający na ZT

...Verbandsordnung governing the ZT fulfils the requirements of a transparent entrustment act since,
before
2010, the provision of an epidemic reserve was not defined as a public interest obligation...
Komisja wyraziła również wątpliwości co do tego, czy dokument Verbandsordnung regulujący działalność ZT spełnia wymogi dotyczące przejrzystego aktu powierzenia, ponieważ
przed rokiem
2010 utrzymywanie rezerw na wypadek epidemii nie było określone jako spoczywający na ZT obowiązek działania w interesie publicznym oraz ponieważ w dokumencie tym nie określono parametrów niezbędnych do obliczania kosztów.

The Commission also doubted whether the Verbandsordnung governing the ZT fulfils the requirements of a transparent entrustment act since,
before
2010, the provision of an epidemic reserve was not defined as a public interest obligation to be provided by the ZT and because it did not set out the necessary parameters for calculating the cost.

...statków powietrznych na wymianę CER i ERU pochodzących z projektów, które zostały zarejestrowane
przed rokiem
2013, wydanych w związku z redukcją emisji od 2013 roku, w zamian za uprawnienia ważne,

...the levels of CER and ERU use, allowed to operators or aircraft operators by Member States for the
period
from 2008 to 2012, have not been used up or an entitlement to use credits is granted under...
Właściwe organy zezwalają prowadzącym instalacje lub operatorom statków powietrznych na wymianę CER i ERU pochodzących z projektów, które zostały zarejestrowane
przed rokiem
2013, wydanych w związku z redukcją emisji od 2013 roku, w zamian za uprawnienia ważne, począwszy od roku 2013, w zakresie, w jakim nie wykorzystali oni jednostek CER i ERU przyznanych im przez państwa członkowskie na lata 2008–2012 lub w zakresie, w jakim udzielono im zezwolenia na wykorzystywanie jednostek na mocy ust. 8.

To the extent that the levels of CER and ERU use, allowed to operators or aircraft operators by Member States for the
period
from 2008 to 2012, have not been used up or an entitlement to use credits is granted under paragraph 8, competent authorities shall allow operators to exchange CERs and ERUs from projects that were registered
before
2013 issued in respect of emission reductions from 2013 onwards for allowances valid from 2013 onwards.

na podstawie danych zebranych w najodpowiedniejszym okresie
przed rokiem
1980, pod warunkiem że są one dostępne w wystarczającej ilości i są odpowiedniej jakości;

use of data collected in the most appropriate period
prior
to 1980, provided these are available in sufficient quantity and quality;
na podstawie danych zebranych w najodpowiedniejszym okresie
przed rokiem
1980, pod warunkiem że są one dostępne w wystarczającej ilości i są odpowiedniej jakości;

use of data collected in the most appropriate period
prior
to 1980, provided these are available in sufficient quantity and quality;

Podobnie zastrzyki kapitałowe dokonane
przed rokiem
1999, jeżeli stanowiły pomoc państwa, nie powinny być uznawane za istniejącą pomoc.

Similarly, the capital injections made
before
1999, if they constituted State aid, should not be considered existing aid.
Podobnie zastrzyki kapitałowe dokonane
przed rokiem
1999, jeżeli stanowiły pomoc państwa, nie powinny być uznawane za istniejącą pomoc.

Similarly, the capital injections made
before
1999, if they constituted State aid, should not be considered existing aid.

a. strzelb i broni mającej przynajmniej jedną lufę gładką wyprodukowanych
przed rokiem
1938;

a. Rifles and combination guns, manufactured earlier than 1938;
a. strzelb i broni mającej przynajmniej jedną lufę gładką wyprodukowanych
przed rokiem
1938;

a. Rifles and combination guns, manufactured earlier than 1938;

a. muszkietów, strzelb i karabinów wyprodukowanych
przed rokiem
1938;

Muskets, rifles and carbines, manufactured earlier than 1938; b.
a. muszkietów, strzelb i karabinów wyprodukowanych
przed rokiem
1938;

Muskets, rifles and carbines, manufactured earlier than 1938; b.

W tym względzie należy zauważyć, że przywóz rowerów do Tajwanu był prawie zerowy
przed rokiem
2001.

In this respect, it should be noted that the imports of bicycles into Taiwan were quasi nil
before
the
year
2001.
W tym względzie należy zauważyć, że przywóz rowerów do Tajwanu był prawie zerowy
przed rokiem
2001.

In this respect, it should be noted that the imports of bicycles into Taiwan were quasi nil
before
the
year
2001.

...ponieważ stwierdził, że odwołanie było niedopuszczalne w odniesieniu do wkładów wniesionych
przed rokiem
2010.

...because it took the view that the appeal was not admissible with respect to the contributions paid
prior
to 2010.
BVerwG nie wypowiedział się w kwestii wcześniejszych wkładów, ponieważ stwierdził, że odwołanie było niedopuszczalne w odniesieniu do wkładów wniesionych
przed rokiem
2010.

The BVerwG did not make any pronouncement on earlier contributions because it took the view that the appeal was not admissible with respect to the contributions paid
prior
to 2010.

Przemysłowe programy badawczo-rozwojowe były już realizowane
przed rokiem
1994.

The Industrial R&D Programme was already in place
before
1994.
Przemysłowe programy badawczo-rozwojowe były już realizowane
przed rokiem
1994.

The Industrial R&D Programme was already in place
before
1994.

reprodukcji muszkietów, strzelb i karabinów, których oryginały zostały wyprodukowane
przed rokiem
1890.

Reproductions of muskets, rifles and carbines the originals of which were manufactured earlier than 1890.
reprodukcji muszkietów, strzelb i karabinów, których oryginały zostały wyprodukowane
przed rokiem
1890.

Reproductions of muskets, rifles and carbines the originals of which were manufactured earlier than 1890.

zostały wyprodukowane
przed rokiem
1946;

Were manufactured
before
1946;
zostały wyprodukowane
przed rokiem
1946;

Were manufactured
before
1946;

zostały wyprodukowane
przed rokiem
1946;

Were manufactured
before
1946;
zostały wyprodukowane
przed rokiem
1946;

Were manufactured
before
1946;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich